Bien sûr qu’ils le sont. Ils peuvent faire ce qu’ils veulent. Malgré des critiques, au contraire, il n’y a pas d’injonction au sein de la Nouvelle Tradition Kadampa (NKT) – dans les Règles internes, les livres de la NKT, par le bouche à oreille, ou ailleurs – contre les étudiants qui lisent des livres qui ne sont pas de la NKT. Les commentaires de Guéshé Kelsang sur les enseignements de Djé Tsongkhapa constituent la base des trois programmes d’études de la NKT (le programme général, le programme de fondation et le programme de formation des enseignants, voir la règle interne 15) ; mais en dehors de leurs études, les étudiants de la NKT peuvent lire et lisent ce qu’ils veulent. Chacun est libre de faire ce qu’il souhaite.

Chacun est libre de faire ce qu’il veut. Interrogé à ce sujet en 1997, Guéshé Kelsang a répondu :

Les membres de la NKT ont toute la liberté de lire les livres de leur choix, de suivre d’autres enseignants et de pratiquer comme ils l’entendent. Aucune règle ne limite la liberté des gens. Cependant, j’ai compris par expérience que de nombreux Occidentaux se retrouvent dans des situations conflictuelles parce qu’ils suivent de nombreux enseignants qui leur donnent des conseils opposés. Ils rencontrent donc de sérieux obstacles sur leur chemin spirituel. Mais les individus ont toujours le choix de pratiquer comme ils l’entendent.

Une déclaration a été sortie de son contexte et exagérée dans divers groupes de discussion et forums. Il y a trente-cinq ans, un enseignant résident de la NKT a enseigné à ses étudiants lors d’un cours :  »Vous ne devriez pas lire d’autres livres que ceux de Guéshé Kelsang. » La motivation de cet enseignant était d’aider les étudiants à réussir leur examen en évitant les distractions liées à la lecture d’autres livres. Cependant, cela n’a jamais été une règle de la NKT, ni même une suggestion. 

Pourquoi les étudiants de la NKT n’étudient-ils que les livres de Guéshé Kelsang ?

Pour répondre à la critique connexe selon laquelle les étudiants de la NKT n’étudient que les textes de Guéshé Kelsang et donc pas ceux des autres grands maîtres bouddhistes, cette critique est très trompeuse. Les étudiants de la NKT ont accès à une éducation bouddhiste très complète, qui comprend l’étude de nombreux grands maîtres bouddhistes. L’utilisation des livres de Guéshé Kelsang comme base des programmes d’étude de la NKT a un précédent évident depuis les premières décennies de la tradition de Djé Tsongkhapa, où les textes primaires de Djé Tsongkhapa et de tous les grands maîtres indiens et tibétains de cette lignée sont accessibles par le biais d’un programme de textes d’étude, de discussions et d’examen spécialement créés et rédigés par un seul et même auteur. Par exemple, les programmes d’étude des monastères de Gandèn Jangtse et de Séra Djé sont rédigés par Jetsunpa Chokyi Gyaltsen et ceux du monastère de Séra Mé par Djé Khedroubjé, tandis que les monastères de Ganden Shartse et de Drepung Loseling suivent les textes de Panchen Sonam Drakpa. Ces manuels sont la source utilisée par les étudiants et les enseignants pour expliquer et commenter les œuvres de Djé Tsongkhapa, entre autres, et clarifier le sens essentiel et l’interprétation de points qui seraient autrement difficiles à comprendre. Bien que les moines soient libres d’étudier d’autres textes, les enseignements, les examens et les discussions sont basés sur les manuels spécifiques écrits par un auteur particulier pour chaque monastère. On peut considérer que c’est également le cas dans la NKT, où l’on peut dire que tous les centres du dharma de la NKT suivent les textes écrits par le Vénérable Guéshé Kelsang Gyatso. Ceux-ci sont à leur tour la porte d’accès à d’innombrables maîtres bouddhistes de l’Inde et du Tibet qui remontent en lignées ininterrompues jusqu’à Bouddha Shakaymouni, et plus particulièrement aux enseignements de Djé Tsongkhapa et d’Atisha, les fondateurs de la tradition Kadampa.

Sources (en anglais)

The Treasury of Lives ~ The Gelugpa Monastic Curriculum

Debate Manuals (Yig cha) in dGe lugs Monastic Colleges

FPMT Mandala Archives Wikipedia Entry Gelug

Étude et pratique dans le cadre de la nouvelle tradition kadampa

Le programme de formation des enseignants (PFE) comprend douze matières basées sur les enseignements des soutras et des tantras de Bouddha et les commentaires correspondants de Vénérable Guéshé Kelsang Gyatso.

Les étudiants du PFE sont encouragés à étudier et à mémoriser les différents textes fondamentaux écrits par les précédents maîtres bouddhistes :

Le Lamrim (Les étapes de la Voie) des grandes lignes basées étroitement sur l’ouvrage de Djé Tsongkhapa Lamrim Chemo, ou Le Grand exposé des étapes de la Voie vers l’Illumination.

Guéshé Langri Tangpa, Les Huit versets de l’entraînement de l’esprit.

Guéshé Tchékhawa, L’entrainement de l’esprit en sept points.

Le Soutra du coeur  (Soutra de l’essence de la sagesse) de Bouddha Shakyamouni.

Le Guide du mode de vie du Bodhisattva de Shantidéva

Lorig (L’esprit et la cognition) Les grandes lignes de ce document s’inspirent étroitement du commentaire de Dharmakirti sur la cognition valide.

Le Guide du chemin du milieu de Tchandrakirti

Les confessions des chutes morales du Bodhisattva de Bouddha Shakyamouni

L’offrande au Guide Spirituel du premier Panchèn Lama

La Sadhana de Vajrayogini, La voie rapide vers la grande félicité de Djé Phabongkhapa

Terres et Voies tantriques basées sur Le Grand traité sur les étapes du mantra secret de Djé Thongkhapa.

La Sadhana de Hérouka, L’essence du Vajrayana, basée étroitement sur le système du Mahasiddha Ghantapa.

Les étudiants du programme de fondation (PF) étudient et mémorisent les six premiers de ces textes.

Il existe également d’autres textes pratiqués par les étudiants de la NKT qui ne font pas partie du PFE ou de la PF, tels que:

Les trois principaux aspect de la voie de Djé Tsongkhapa

Les conseils qui viennent du coeur d’Atisha d’Atisha,

Louanges et prières aux 21 Taras de Bouddha Shakyamouni.

Nombreux sadhanas ou livrets de prières composés par le Bouddha Shakyamuni et d’autres maîtres bouddhistes du passé. Voir aussi

Les livres de Vénérable Guéshé Kelsang Gyatso et Pourquoi la nouvelle tradition Kadampa ne vend-elle que les livres de Vénérable Guéshé la?